[H-verkko] Arvosteltavaksi: Söderströmin syksyn 2010 kirjoja
Tapio Onnela
tapio.onnela at utu.fi
Ti Nov 16 18:31:02 EET 2010
Agricola - Suomen historiaverkko tarjoaa kirjoja arvosteltavaksi
Agricolan kirja-arvostelujulkaisuun (ISSN 1796-704X)
Jos haluat saada kirjasta arvostelukappaleen, lähetä sähköpostia
osoitteeseen: <agricolan.arvostelut at gmail.com>, jossa ilmoitat kirjan
nimen ja kustantajan sekä postiosoitteesi (maaposti!). Tiedot
toimitetaan kustantajalle, joka lähettää sinulle kirjan. Perustele
lyhyesti miksi juuri sinä haluaisit arvostella kyseisen kirjan.
HUOMIO! Uusia arvostelukappaleita toimitetaan vain niille jotka ovat
vanhat arvostelunsa kirjoittaneet. Kirjoista on kova kysyntä, jos et
saa arvosteluasi kirjoitettua lähetä saamasi arvostelukappale
Agricolan toimitukseen jotta sitä voitaisiin tarjota uudelleen
arvosteltavaksi. Kirja-arvostelun voi julkaista lisäksi muussakin
julkaisussa ja muualla julkaistun arvostelun voi julkaista myös
Agricolassa.
Liitä valmis arvostelusi suoraan sitä varten tehtyyn lomakkeeseen
Agricolan sivulle: http://agricola.utu.fi/julkaisut/kirja-arvostelut/
josta se lähetetään ensin Agricolan toimittajalle, joka tarkistaa ja
julkaisee arvostelun. Arvostelu lähtee sen jälkeen H-verkko ja Kultut-
listan tilaajille sähköpostina. Arvostelu tallentuu "Agricolan kirja-
arvostelut" julkaisun sivulle: http://agricola.utu.fi/julkaisut/kirja-
arvostelut/.
HUOMAA MUUTTUNUT SÄHKÖPOSTIOSOITE!
***
Johannes Salminen
Islams två ansikten
Vad hade hänt om araber och berber år 732 vunnit slaget vid Poitiers
och utvidgat sitt välde från Spanien norrut ända till England? Ett
ekonomiskt och kulturellt uppsving eller ett förtryck av religiösa
minoriteter och islam upphöjt till det enda sanna och rätta?
Den till synes mödolösa elegansen i uttrycket är Johannes Salminens
varumärke sedan länge. Lärdom paras med sinne för den talande detaljen
när han i dessa essäer gör nedslag i islams, Bysans och Europas
historia på båda sidor om 1000-talet. Det är en blodig historia byggd
med slavkraft och svärd, men också med häpnadsväckande fickor av
tolerans och välstånd, bildning och livsnjutning. En av dessa var
Cordoba före 1000-talet, en annan Toledo ett par hundra år senare.
Också i Jerusalem var tre religioner levande sida vid sida tidvis
möjligt ända fram till korstågen.
Salminen lyfter fram grymma härskare, lika blodtörstiga oberoende av
religion, men också hjältar. En av dem var kalifen Omar som valde att
i sliten mantel rida in i Jerusalem på en kamel till sina soldaters
förskräckelse i en av historiens oblodigaste erövringar. En annan
Akbar, härskare över Indien under 1500-talet, muslim men med
osedvanlig förmåga att bygga broar till landets andra viktiga
trosriktning hinduismen.
Med dagens stora islamska invandrarströmmar till Europa är det
viktigare än någonsin att söka sig bakåt i historien och se inte bara
det fula ansiktet, utan också det vackra.
***
Ulla-Lena Lundberg
Jägarens leende
Resor i hällkonstens rymd
Är det möjligt att göra en mule len när du hugger den i sten? Ja,
sådan är konstnärsskickligheten vid Nämforsen. En ristare som hade en
bra dag tog ett steg tillbaka utan att falla i forsens Ginnungagap och
kände den pilsnabba benådade självbelåtenhet som är konstnärskapets
belöning: se vad jag kan.
Jägarens leende är antropologens och konstnärskollegans blick på
klipp- och grottmålningar samt hällristningar från Domboshawa till
Astuvansalmi och Nämforsen, från Afrika till Norden via Frankrike,
Spanien och Ryssland. Samtidigt är boken en berättelse om två systrar
och det ständigt pågående samtal som väver sig igenom deras liv.
Ulla-Lena Lundberg upplever hällkonsten och delar med sig av både
känsla och tanke, av både bisonflockens dundrande framfart och
vetenskapliga tolkningsmodeller. "Orden löper lite vid sidan om det
som uttrycks genom konsten", skriver hon och låter läsaren uppehålla
sig just i gränstrakterna. Lundberg gör en schamanistisk läsning av
olika former av hällkonst och diskuterar svårigheten att behandla den
idag - ska man måla i hällristningar med färg så att de syns bättre,
hur ska man bevara grottmålningar i ett skiftande klimat? - och dess
plats i föränderliga landskap
***
Leif Höckerstedt
Svenskan på plats!
Den ryske kejsarens beslut att flytta huvudstaden från Åbo till
Helsingfors 1812 var ödesdigert på många sätt. Det svenska språket
fjärmades från Sverige och en småningom allt finskare huvudort kom att
marginalisera svenskan på det nyländska kustområdet. En relativt liten
svensk elit i Helsingfors kom att definiera vad som var finlandssvenska.
Detta är vad vi lever med nu i Svenskfinland.
Men vilken är den svenska vi lever med? I boken fortsätter Leif
Höckerstedt sitt resonemang från Fuskfinnar eller östsvenskar? (2000).
Skall svenskan i Finland ha en framtid så är det i närmare kontakt med
Sverige. Att tro att tvåspråkigheten ska ge finlandssvenskan en ny
framtid är en illusion. Det som sker är en språkbytesprocess som i
vårt språkklimat verkar tolkas som en vinning.
Fokus ligger på språket. Vad är det vi egentligen syftar på då vi
talar om svenskan? Hur har talspråket uppkommit, vilka är ljuden och
orden, hur blandar vi in finskan och dialekt i vårt språk, vilken roll
spelar slangen, hur tilltalar vi varandra? Hur talar man "fint"?
Talspråket i Helsingfors och dess utveckling skildras dels med
språkvetenskaplig skärpa, dels med den gamla helsingforsarens
nostalgiska lokalkännedom.
Språket intresserar alla men de populärvetenskapliga framställningarna
är sällsynta. Denna bok riktar sig till den språkintresserade
allmänheten men erbjuder också en inkörsport till finlandssvenskan för
studenter och språkvetare överhuvudtaget.
Leif Höckerstedt är språkvetare och sociolingvist men har också
profilerat sig som debattör. I boken förenas dessa roller.
Beskrivningen av svenskans utveckling och svanesång i Helsingfors är
en väckarklocka.
***
Kenneth Myntti
Svenskan på offensiven eller på intensiven
Svenskan har under de senaste åren tappat terräng som samhällsbärande
språk i Finland. Förändringen kan alla märka, men hur många av oss
känner till de mekanismer som har skapat den?
Lugn, räddningen är nära. Kenneth Myntti, politisk redaktör och
ledarskribent på Vasabladet, analyserar orsakerna till
domänförlusterna och ger konkreta förslag på hur trenden kan vändas.
Hans debattbok är en märkvärdig upptäcktsfärd i det samhällspolitiska
skeen_de som tog fart med en grundlagsreform år 2000 och som kan bli
ödesdiger för svenskan och den finländska tvåspråkigheten om vi inte
blir varse det som sker. Myntti griper sig an ämnet med stilistisk
skärpa och stor journalistisk integritet.
I analysen ingår exempel på att ekonomiska och partipolitiska
karriärsträvanden har sin beskärda del i att svenskan nu tappar mark.
Boken blottlägger hur samhälleliga kompromisser tärt på de svenska
strukturerna.
Avstickare till Mellaneuropa placerar in resonemanget i ett
minoritetssammanhang, nedslag i Österbotten och Åboland ger djup och
vidd. Resonemanget planar ut i en positiv framtidsvision, som
relaterar svenskan till ett nordiskt och globalt sammanhang.
Debattboken är ett viktigt inlägg i en viktig debatt om hela Finlands
framtid. För precis som de finskspråkiga behövde de svenskspråkigas
hjälp för att dana en nation är Myntti övertygad om att det nu är de
finskspråkigas tur att hjälpa de svenskspråkiga.
Historien upprepar sig, men med ombytta roller. Boken väcker en
förhoppning om att den negativa trenden kan vändas om vi i båda
språklägren lyckas fördjupa förståelsen om förutsättningarna för vårt
lands tvåspråkighet.
I Kenneth Myntti har vi en debattör och pådrivare som inte hukar sig
då nordanvinden böjer martallarna.
***