[Dino] Litteratur utan gränser / Literature without borders, Helsinki 18.3.2016
paqvalen at mappi.helsinki.fi
paqvalen at mappi.helsinki.fi
Mon Jan 18 18:18:39 EET 2016
Hej / Hello,
Välkommen att delta i vårt seminarium Litteratur utan gränser som
arrangeras i Helsingfors 18.3! På seminariet diskuterar vi den
flerspråkiga litteraturen i Norden och inte minst annanspråkiga
författares möjligheter att verka i ett allt mer globalt och
flerspråkigt Norden. På kvällen erbjuds deltagarna även en mångspråkig
författarsoaré. /
Welcome to take part in a seminar discussing the position of
non-dominant language writers on the Nordic literary field. After the
seminar there is an multilingual poetry club with non-dominant
language writers from different Nordic countries.
Sprid gärna info! / Please share the information!
Med vänlig hälsning / Best regards,
Rita Paqvalén
Program in English can be found in the end of the mail.
Litteratur utan gränser 18.3 i Helsingfors
Norden har blivit alltmer flerspråkigt och många författare bosatta i
Norden skriver på andra språk än de nordiska. Denna ökade
flerspråkighet för med sig nya möjligheter, men också utmaningar för
det litterära fältet. Vilken position har de annanspråkiga författarna
på fältet och hur rör sig litteratur över språkliga och nationella
gränser i Norden?
Syftet med seminariet Litteratur utan gränser är att granska det
nordiska litterära fältet från ett mångspråkigt perspektiv och söka
konkreta lösningsmodeller för de problem som de annanspråkiga
författarna stöter på det nordiska litterära fältet.
Tid och plats
Seminariet arrangeras 18.3.2016 kl. 9.00–18.00 på Kulturkontakt Nord
och Kulturcentrum Caisa (mötesrummen, Berggatan 12, 2 vån.) i
Helsingfors. Dagen fortsätter med en flerspråkig litterär soaré på
Kulturcentrum Caisa (festsalen, 1 vån.) kl. 19.
Språk
Seminariets språk är skandinaviska språk (danska, norska & svenska)
och engelska. Paneldiskussioner går på engelska och presentationer på
skandinaviska språk simultantolkas till engelska. Den litterära soarén
är flerspråkig.
Anmälan
Seminariet är gratis och öppet för alla litteraturintresserade.
Anmälan krävs för seminariet, senast 1.3. Anmäl dig här (Webropol):
https://www.webropolsurveys.com/Answer/SurveyParticipation.aspx?SDID=Fin1047741&SID=97924d11-b9f2-4857-bb50-5c0d02873b22&dy=807358731
Tillgänglighet
TING-salen i Kulturkontakt Nords utrymmen och alla utrymmen i
Kulturcentret Caisa är tillgängliga. Tyvärr kan hörselslinga inte
används i TING-salen, på grund av elektromagnetisk störning som kommer
utifrån. Assistenthundar är välkomna och det finns en tillgänglig
toalett i Kulturcentret Caisa. Mer information om tillgängligheten på
Kulturcentret Caisa: http://www.caisa.fi/yhteystiedot/esteettomyys
Program
Moderator: Rita Paqvalén, Kultur för alla
9.00–9.30 Registrering och kaffe
9.30–10.00 Öppningsord
Annika Nummelin, Kulturkontakt Nord
Rita Paqvalén, Kultur för alla
Mikael Höysti, Avdelningen för kultur och resurser, Nordiska ministerrådet
10.00–10.30 Annanspråkiga författare i nordiska litterära institutioner
Outi Korhonen, Kultur för alla
10.30–11.00 Nationella och språkliga gränser på det litterära fältet
ur ett historiskt perspektiv
Heidi Grönstrand, Litteraturens flerspråkighet i dagens Finland-projektet
11.00–11.15 Bensträckare, förflyttning till workshops
11.15–12.00 Workshopar
a) Författarföreningar och flerspråkighet
Introduktion: Kerstin Bennett, Den norske Forfatterforening
b) Flerspråkiga författarnätverk
Introduktion: Anisur Rahman, Litteraturcentrum Uppsala
c) Stipendier och flerspråkighet
Introduktion: Jesper Söderström, Sveriges Författarfond
d) Gränsöverskridande utgivning i Norden
Introduktion: Vuokko Hirvonen, Sámi allaskuvla
e) Översättning
f) Flerspråkiga författarbesök
Introduktion: Ilmi Villacís, Läscentrum
12.00–13.00 Lunch
13.00–13.15 Sammandrag av workshoparna
13.15–14.00 Panel I: Utvärdering och flerspråkighet
Paneldeltagare: Maili Öst (SARV, Finlands Kritikerförbund), Malin
Kivelä (Finlands svenska författareförening), Jesper Söderström
(Sveriges författarfond) & Kerstin Bennett (Den norske
Forfatterforening). Moderator: Elisabeth Nordgren (SARV, Finlands
Kritikerförbund)
14.00–14.15 Den samiska litteraturen som ett exempel på transnationell
litteratur
Vuokko Hirvonen, Sámi allaskuvla
14.15–14.45 Kaffe
14.45–15.45 Författarna har ordet
Polina Kopylova, Manal Al Sheikh & Inger-Mari Aikio
15.45–16.30 Panel II: En ny start
Om att leva och arbeta under exil och ofta under hot.
Paneldeltagare: Thomas Wallgren (Helsingfors stadsfullmäktige),
ICORN-författare Anisur Rahman (Uppsala), Manal Al Sheikh (Stavanger)
& Mazen Maarouf (Reykjavík). Moderator: Iida Simes (Finlands PEN)
17.00–18.00 Mottagning
19.00–22.00 Litterär soaré: FR33MHZ: MUTANTTIKIELTÄ
Arrangörer
Seminariet arrangeras av Finlands PEN, Kultur för alla, Kulturkontakt
Nord, Kulturcentrum Caisa, Läscentrum, SARV (Finlands kritikerförbund)
och projektet Sivuvalo.
För mer information:
Rita Paqvalén
verksamhetsledare, Kultur för alla
rita.paqvalen(at)cultureforall.fi
+358 (0)40 674 3528
http://www.kulttuuriakaikille.fi/kultur_for_allas_evenemang_litteratur_utan_granser
Annika Nummelin, seniorrådgivare, Kulturkontakt Nord
annika.nummelin(at)kulturkontaktnord.org
Tel. +358 (0)10 583 1015
http://www.kulturkontaktnord.org/sv/content/litteratur-utan-gr%C3%A4nser
---
IN ENGLISH
Literature without borders, Helsinki 18.3.
The Nordic countries are becoming more and more multilingual, and many
writers living in the Nordic countries are writing in other languages
than the Nordic ones. The increasing multilingualism of the North
brings new possibilities, but also challenges to the field of
literature. What is the position of the writers writing in other
languages than the national ones within the literary field and how
does literature travel across language and national borders in the
Nordic countries?
The aim of the seminar Literature without borders is to examine the
literary field from a multilingual perspective and to find new
approaches and solutions to the problems that these writers are facing
in the field of Nordic literature.
Time and place
The seminar will take place 18.3.2016 at 9.00-18.00 in the Nordic
Culture Point (Kaisaniemenkatu 9, Helsinki) and International Cultural
Centre Caisa (Meeting rooms, Vuorikatu 14, 2nd Floor). The day will
continue with multilingual literature club in the International
Cultural Centre Caisa (Festivity Hall, Vuorikatu 14, 1st Floor) at
19.00.
Language
The languages of the seminar is Scandinavian languages (Swedish,
Norwegian & Danish) and English. Panels will be in English and
presentations in Scandinavian languages will be interpreted into
English. The literature club in the evening is multilingual.
Registration
The seminar is free of charge and open for everyone intrerested in
litterature. Please register to the seminar through Webropol, no later
than 1st March:
https://www.webropolsurveys.com/Answer/SurveyParticipation.aspx?SDID=Fin1047741&SID=97924d11-b9f2-4857-bb50-5c0d02873b22&dy=1785267381
Accessibility
The TING-hall in the Nordic Culture Point and all facilities in Caisa
are accessible. Assistant dogs are welcome and there is an accessible
toilet in Caisa. Unfortunately an induction loop cannot be used at the
TING hall, because of the electromagnetic disturbance coming from
outside sources. More information about the accessibility of Caisa:
http://www.caisa.fi/yhteystiedot/esteettomyys
Programme
Moderator: Rita Paqvalén, Culture for All Service
9.00–9.30 Registration and coffee
9.30–10.00 Opening
Annika Nummelin, Nordic Culture Point
Rita Paqvalén, Culture for All Service
Mikael Höysti, Culture and Resources, the Nordic Council of Ministers
10.00–10.30 Non-dominant language writers in Nordic literary institutions
Outi Korhonen, Culture for All Service
10.30–11.00 National and language borders in Nordic literature from a
historic perspective
Heidi Grönstrand, The project Multilingualism in contemporary
literature in Finland
11.00–11.15 Pause
11.15–12.00 Workshops
a) Writers Unions and Multilingualism
Introduction: Kerstin Bennett, Norwegian Authors´ Union
b) Multilingual networks of/for writers
Introduction: Anisur Rahman, Litteraturcentrum Uppsala
c) Grants and multilingualism
Introduction: Jesper Söderström, Sveriges författarfond
d) Transnational publishing in the Nordic countries
Introduction: Vuokko Hirvonen, Sámi University College
e) Translation
f) Multilingual writers visits
Introduction: Ilmi Villacís, The Finnish Reading Centre
12.00–13.00 Lunch
13.00–13.15 Conclusions of the workshops
13.15–14.00 Panel I: Evaluation and multilingualism
Panel participants: Maili Öst (SARV, The Finnish Critics'
Association), Malin Kivelä (Society of Swedish Authors in Finland),
Jesper Söderström (Sveriges författarfond) & Kerstin Bennett
(Norwegian Authors´ Union). Moderator: Elisabeth Nordgren (SARV, The
Finnish Critics' Association)
14.00–14.15 The Sámi literature as an example of transnational literature
Vuokko Hirvonen, Sámi University College
14.15–14.45 Coffee
14.45–15.45 Statements by the writers
Polina Kopylova, Manal Al Sheikh & Inger-Mari Aikio
15.45–16.30 Panel II: New beginnings (Nordic Culture Point)
How to live and work in exile, often still under threat.
Panel participants: Thomas Wallgren (Helsinki City Council), ICORN
authors Anisur Rahman (Uppsala), Manal Al Sheikh (Stavanger) & Mazen
Maarouf (Reykjavík). Moderator: Iida Simes (Finnish PEN)
17.00–18.00 Reception
PAUSE
19.00–22.00 Multilingual literature eve: FR33MHZ: MUTANTTIKIELTÄ
Organizers
The seminar will be organized in cooperation with Culture for All
Service, The Finnish Critics' Association, The Finnish Reading Centre,
Finnish PEN, The International Cultural Centre Caisa, The Nordic
Culture Point and Sivuvalo project.
More information:
Rita Paqvalén
Executive Director, Culture for all
rita.paqvalen(at)cultureforall.fi
Tel: +358 (0)40 674 3528
http://www.kulttuuriakaikille.fi/en.php?k=15053
Annika Nummelin, Senior Adviser, Nordic Culture Point
annika.nummelin(at)kulturkontaktnord.org
Tel. +358 (0)10 583 1015
http://www.kulturkontaktnord.org/en/content/literature-without-borders
More information about the Dino
mailing list